Sabtu, 25 April 2015

Malu-malu Lollipop

malu-malu lollipopu
setiap kali membayangkan dirimu
aku pun tersenyum-senyum
sampai jadi malu sendiri
malu-malu lollipopu
jika kau mencoba rasa hatiku
lebih dari sebuah permen
pasti akan terasa sangat manis
malu-malu lollipopu
malu-malu lollipopu
di sekolah itu memang sangat mengherankan
bahkan sampai laki-laki yang biasa
saja menjadi terlihat keren
pada awalnya kukira hanya ilusi
belaka
ternyata diriku lah yang salah
sangka, akan tetapi
di kursi belakang kau menatap keluar
wajah sampingmu yang indah
mengapa sampai sekarang
ku tak menyadarinya ada murid baru
kamu sungguh tidak terdeteksi

tiba-tiba lollipopu
bagaikan sedang mengeluarkan
rasa sayang yang amat besar
dari dalam saku celana
tiba-tiba lollipopu
aku pun kembali jadi anak-anak
mulai merengek memohon
cinta searah yang luar biasa
malu malu lollipopu
tiba-tiba lolipopku
malu malu lolipopku
tiba-tiba lolipopku

Enjoy your life!

    [nau] Enjoy your life!
    kimi to koko de kurashita hibi wa
    soryaa ne iro iro atta kedo
    subete saigo wa Happy!
    [Nau] konna ni ooku no hitotachi ga ite
    jibun no yume wo mezashite ita
    toki ni dare ka to butsukatte
    ningen kankei muzukashii yo ne
    [Kin] hontou wa minna fuan de
    sore wo ittara ochikoboreru ki ga shita

    [Uty]kokoro tozashita mama de
    hitotsu no michi wo arukidashita
    [kik] kuyashii dekigoto mo atta ne
    [Owa] nan do namida wo nagashita darou?
    [Kik/Owa] dakara asu ga aru
    Enjoy your life!
    hito wa dare mo kizutsuki nagara
    ikutsu mo kasabuta wo tsukutte
    toki wa nagarete Happy!
    Enjoy your life!
    donna tsurai kako no dekigoto mo
    waratte utaeru hi ga kuru yo
    boku wa shinjiru Happy!
    [Nau] zutto koko ni itaitte omotteta
    heya kara soto ni detakunakatta
    dakedo aru hi kidzuitanda
    sekai wa sou hiroitte koto
    [ani] motto issho ni itakatta kedo
    mado wo akereba kaze ga kimochiii

    [Gra]dakishimeta nochi de
    okuridasu yuuki wo chanto miseyou
    [nau/uty/kin]sekai no doko ka ni ittatte
    [nau/owa/gra]kimi wo itsu datte mimamotteiru yo
    [nau/kik] minna mirai ga aru
    Enjoy your life!
    hito wa dare mo kizutsuki nagara
    ikutsu mo kasabuta wo tsukutte
    toki wa nagarete Happy!
    Enjoy your life!
    donna tsurai kako no dekigoto mo
    waratte utaeru hi ga kuru yo
    boku wa shinjiru Happy!
    Enjoy your life!
    [nau]minna arigatou
    Enjoy yourself!
    suteki na nakamatachi
    Enjoy your life!
    [nau]minna arigatou
    Enjoy yourself!
    mata aeru hi made
    Enjoy your life!
    Enjoy yourself!
    [nau]boku wa koko ni iru
    Enjoy your life!
    Enjoy yourself!
    zutto yumemiyou
    Enjoy your life!
    Enjoy yourself!
    [nau]minna arigatou
    Enjoy your life!
    Enjoy yourself!
    Enjoy your life!
    Enjoy yourself!
    Enjoy your life!
    Enjoy yourself!
    mata aeru hi made

Boku no Taiyou

LALALALA LALALALA
LALALALALA
LALALALALA LALA LALALALA
LALALA...

Sekarang kaulah sang matahariku..

Jari telunjuk di angkat dan arahkan menunjuk ke langit..
Awan yang putih dan perasaan yang sedang sedih..
Walaupun terasa bingung, apa boleh buat..
Pergilah dengan ceria!

Siapa pun pasti punya satu hal yang tidak menyenangkan..
Melihat ke bawah sambil murung itu tak boleh..
Semalam inti hatiku berubah jadi cerah..
Terus melihat ke atas!

Di kala kau berkata sambil menangis sendirian..
Di suatu tempat di dunia ini..
Pasti akan kucari dirimu..
Rasa sayang adalah petunjuk..

Matahari selalu terus melihat mimpi..
Diselamanya dari cakrawala yang jauh..
Cahaya yang menyilaukan adalah energi..
Sekarang kaulah sang matahariku..

Matahari selalu terus melihat mimpi..
Walaupun di sembunyikan oleh awan hujan..
Ingatlah ada orang yang sedang menantimu..
Hanya engkaulah Sang matahariku..

Hanya kamulah sang matahariku..

LALALALA LALALALA
LALALALALA
LALALALALA LALA LALALALA
LALALA...

Jangan kau kalah, sang matahariku..

flying get

Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na

kilau-kilau matahari bersinar
kobaran tak mengenal aku on the beach
suhu tubuh pun mendadak meningkat
kegelisahan di musim panas itu hal biasa

ketika bertukar pandang
mengapa walau menghindar
dirimu melihat kembali
apakah jangan-jangan
sebenarnya kau

flying get (furaingu getto)
ku berada selangkah didepan
perasaanmu itu sekarang akan aku dapatkan

flying get (furaingu getto)
sebelum dibilang sesuatu
dalam hati itu sengatan listrik trus terasa

perasaan macam apapun (perasaan macam apapun)
dengan senyuman ini (dengan senyuman ini)
kau jadi jatuh cinta
cinta padaku itu hal wajar

flying get (furaingu getto)
karenanya aku pun lebih cepat
hatimu itu pun
saat ini semua milikku
karena ku suka
rabu furage

flying get (furaingu getto)
karenanya aku pun lebih cepat
hatimu itu pun
saat ini semua milikku
karena ku suka
rabu furage


Kaze wa Fuiteiru

woo uooo woo uooo
dimanakah dunia hampa dan telah berubah ini
kehilangan semua kata hanya berdiri dan diam
darimanakah aku sebaiknya memulainya
dalam keputusasaan ku mencari cahaya
oooh Tuhan yang ada di suatu tempat
sekali lagi aku mohon bentangkanlah
dunia yang baru di bumi ini
tetapi ke masa depan angin pun sedang berhembus
dan terasa di pipi pertanda kehidupan
meskipun begitu aku terus hidup dengan kuat
ya dari menyusun semua batu bata ini pun dimulai sajakah
jikalau angin pun tidak lagi berhembus
tak ada dunia dimana angin menghilang
di saat apapun bagaikan sedang terus bernafas
walau hari ini jadi hari yang berat sekalipun
hal yang kita bisa dimulai sajakah

Jumat, 24 April 2015

Baby! Baby! Baby!

I love you Baby! Baby! Baby!
alihkanlah padaku
pandangan kepada seseorang itu
sadarilah ketukan dari diriku
kuingin jawaban dari rasa sayang

I love you Baby! Baby! Baby!
tersenyumlah padaku
bibir yang membuatku menjadi terpikat
biarkanlah kumiliki dirimu
walau hanya di dalam mimpi

Sebelum kukecup aku terbangun
kelanjutannya masih tertahan
selalu di saat-saat yang seru
hanya diriku ditinggalkan seorang diri

Padahal sebentar lagi
cintaku kan tersampaikan
pasti kan segera lepas
ku jadi ingin mengejarmu

I love you Baby! Baby! Baby!
kau idola diriku
kehadiranmu bersinar dengan terangnya
keajaiban bertemu denganmu
kujadi tahu arti hidup

I love you Baby! Baby! Baby!
kuingin memelukmu
dengan bermandikan cahaya musim panas
kita bagaikan sepasang kekasih
suatu saat di dalam mimpi

Hissatsu Teleport

koi no inryoku ni sakarae!
Jump! Jump! Jump!
HAATO chotto dake
uichae!
Jump! Jump! Jump!
tondeke!
daisuki na hito

onegai TEREPOOTO
onegai TEREPOOTO
hissatsu TEREPOOTO

asa hayai tsuugakuro
mae ni anatatachi
Good Morning! koe kaketara
karuku mushi sareta
AH- minna ga miteru to
danshi tte tereru no ne
itsudatte
KUURU na shisen

uchuu no mukou made
kanata made
futari dake no RANDEBUU
dare mo inai basho e
hissatsu TEREPOOTO

koi no inryoku ni sakarae!
Jump! Jump! Jump!
HAATO chotto dake
uichae!
Jump! Jump! Jump!
tondeke!
daisuki na hito

koi no joushiki wa yabucchae!
Jump! Jump! Jump!
shudan erabazu ni GETTO da
Jump! Jump! Jump!
itadaki!
daisuki na hito

Kimi No Koto Ga Suki Dakara

Kimi ga shiawase dattara
Kono jikan ga tsuzuku you ni
Zutto zutto zutto inotte iru yo
Kaze ni fukaretemo
Boku ga sono hana wo mamoru


Ai to wa henji wo
Motomenai koe sa
Ippouteki ni okuru mono


Taiyou no shita
Waratte
Utae! Odore!
Jiyuu ni!


Kimi no koto ga suki dakara
Boku wa itsumo koko ni iru yo
Hitogomi ni magirete
Kizukanakute mo ii
Kimi no koto ga suki dakara
Kimi to aeta sono koto dake de
Atatakai kimochi de
Ippai ni naru


Kimi no koto ga suki dakara
Boku wa itsumo koko ni iru yo
Hitogomi ni magirete
Kidzuka nakute mo ii
Kimi no koto ga suki dakara
Kimi to aeta sono koto dake de
Atatakai kimochi de
Ippai ni naru
Eien no saki

Party ga Hajimaru yo

Party!
Party!

Party! Lupakanlah semuanya,
Party! Ayo gerakanlah tubuhmu
Party! Ayo kita menikmati,
Party! Malam baru akan dimulai

Kelinci dari bulan melompat
Jika lonceng bintang-bintang berdentang
Di lautan bumi yang jauhpun
Paus putih kan menyemburkan air

Ayo pejamkan matamu
Be quiet
Pintu masuk ke dunia mimpi
Pasti kan terlihat

Party! Lupakanlah semuanya,
Party! Ayo gerakanlah tubuhmu
Party! Ayo kita menikmati,
Party! Malam baru akan dimulai

Kenapa kau malu-malu
Stand up!
Sekarang tak ada cara lain
Ayo lupakan semua

Party! Tidak boleh ragu-ragu
Party! Dengan gaya diri sendiri
Party! Angkat tangan, Clap your hands
Party! Malam baru akan dimulai

Party! (10x)

Kamis, 02 April 2015

Aozora Cafe (iCafe Langit Biru)

Sinar mentari menyinari pada batu di musim panas..
Aku melompati ke dua batu itu dan berlari menaikinya..
Rambutku masih basah saat selesai dari kolam renang..
Aku pun menunggumu di kuil kecil itu..
Demi menjaga rahasia ini pada teman sekelas..
Kita sengaja mencari jalan lainnya..
Aku punya firasat tentang cinta kita..
Mari bicara lebih lama di cafe langit biru..
Sambil meminum kopi kalengan..
Biarkanlah dihembus oleh angin yang segar..
Bahkan kita tidak menyadari nyanyian cicada..
Istirahatkan hati sejenak..
Inilah sihir waktu..
Matahari terbenam mulai menggelap pada bukit itu..
Sekarang kita pun berada di dunia yang berbeda..
Inilah saat yang menyenangkan ketika kita bertatapan..
Sekarang seekor burung pun mulai terbang..
Jika kita bersama teman atau pun di sekolah..
Kita dapat bertemu tanpa disadari oleh mereka..
Namun mulai saat ini ke mana kita akan pergi?
Kita tak dapat berciuman di cafe langit biru..
Seseorang pasti akan menemukan kita..
Hanya dengan membayangkan hal itu saja..
Sudah membuatku malu dan mengalihkan pandanganku..
Kisah cinta yang tertunda..
Sihir pun berhenti..
Mari bicara lebih lama di cafe langit musim panas..
Sekarang lebih gelap daripada yang dipikiran..
Kita pun disinari oleh cahaya rembulan..
Aku ingin terus seperti ini lebih lama lagi..
Mari bicara lebih lama di cafe langit biru..
Sambil meminum kopi kalengan..
Biarkanlah dihembus oleh angin yang segar..
Bahkan kita tidak menyadari nyanyian cicada..
Istirahatkan hati sejenak..
Inilah sihir waktu..

Natsu no Mae (Indo Vers)

[Yui/Ota]Dari ruangan audio-visual
[Yui/Ota]Ketika kau kembali ke ruang kelas
[Yui/Ota]Kau tiba-tiba duduk di sampingku
[Far/Nak/Mik]Dengan sikap yang biasa saja
[Far/Nak/Mik]Kau mengajakku pulang bersama
[Tas/Nap/Sof]Waktu pun telah ditentukan

[Han/Ang/Van]Secepat mungkin setelah kegiatanmu selesai
Aku akan menunggu
[Sha/Mic/Jur]Di bawah pohon zelkova itu
Aku telah memantapkan hati

Sebelum musim panas (sebelum musim panas)
Rasanya cinta telah dimulai
Aku (aku) tiba-tiba (tiba-tiba)
Menjadi seorang yang penakut
Ingin kuungkapkan (ingin kuungkapkan)
Meski hanya sedikit saja
Aku ingin mengatakannya
Kepadamu...

[Sha/Mic/Jur]Bus yang ditunggu tak kunjung datang
[Sha/Mic/Jur]Dan kita tetap hanya sebagai teman
[Han/Ang/Van]Tidak akan pernah ada yang berubah
[Han/Ang/Van]"Apakah ada orang yang kau suka?"
[Tas/Nap/Sof] Karena aku pernah mendengarnya
[Tas/Nap/Sof] Atau mungkin hanya firasatku saja

[Far/Nak/Mik] Tidak mungkin jika hingga kelulusan nanti
Akan terus seperti ini
[Yui/Ota]Hatiku rasanya hancur berkeping-keping
Tak dapat tertahankan

Sebelum musim panas (sebelum musim panas)
Karena musim hujan akan segera tiba
Entah kenapa (entah kenapa) dirimu (dirimu)
Tiba-tiba berhenti
Mulai sekarang (mulai sekarang)
Hubungan kita berdua
Aku ingin mengatakannya
Dengan yakin...

[Yui/Ota]"Mari pulang bersama-sama setiap hari"
Kau berkata kepadaku
Ya, dengan senyuman

Sebelum musim panas (sebelum musim panas)
Rasanya cinta telah dimulai
Aku (aku) tiba-tiba (tiba-tiba)
Menjadi seorang yang penakut
Ingin kuungkapkan (ingin kuungkapkan)
Meski hanya sedikit saja
Aku ingin mengatakannya
Kepadamu...

Manatsu no Sound Good

San oiru
senaka ni nutte to
Mizugi no ue
hazushinagara
nesobetta
Daitan'na
kimi no hitokoto wa
Amattarui
nioi ga shita

Doko made mo aoi umi to sora Bokutachi no kankei ni ni teru
Suihei-sen wa majiwa~tsu terunoni
Sō ima wa mada
wagamamana
imōto no yō sa
Manatsu no saunzu guddo! Tsubuyakinagara
Tsugi no suteppu e
susumitai ne
Koi no karikyuramu
Namioto saunzu guddo!
Kokorogasawagu yo
Kyonen yori mo
boku wa honkininaru Iesu!


Sunahama de
hada o yaite iru
Kimi o oite
boku wa ichi-ri
oyoida yo
Sonogo no
ikinari no kisu wa
Shiokarai
aji ga shita Sakki made no
ano fūkei towa
Kūki made kawatta ki ga suru
Umi to sora ga
chanto mukiatte
Sō otagai no
sono ao-sa
utsushi atte iru
Nagisa no guddo job!
Itoshīhitoyo
Zutto setsunakute
ienakatta
Kimi ga chika sugite
Kikkake guddo job!
Sunao ni naru nda
Te o nobasou
koi no kisetsu janai ka

Manatsu no saunzu guddo!
Tsubuyakinagara
Tsugi no suteppu e
susumitai ne
Koi no karikyuramu
Namioto saunzu guddo! Kokorogasawagu yo
Kyonen yori mo
boku wa honkininaru
Manatsu no saunzu guddo!
Kimi ga sukida
Namioto saunzu guddo!
Yatto ieta yo
Nagisa no guddo job!
Kimi ga sukida
Kikkake guddo job!
Ī taiminguda ne

Manatsu no saunzu guddo!

Boku wa Gambau

Sejak kita bertemu
Aku jadi berfikir
Hal baik apa yang ada
Pada diriku ini



Dibandingkan orang lainnya
Adakah yang bisa kubanggakan
Apakah diriku layak tuk mencintaimu
Ku tanya pada diri sendiri

Ku kan terus berjuang
Ku tidak akan pernah menyerah
Gunung yang amat tinggi sekalipun
Pasti akan bisa ku daki
Jika ku mengingatmu
Semua dapat kulakukan
Walaupun aku tidak berbakat
Sampai mimpiku terkabul
Do my best!

Apa yang kan terjadi
Jika mencintaimu
Diriku ini terus
Memikirkan hal itu

Kerasnya pertengkaran
Selera pakaiannya
Musik yang disukai
Atau film yang disukai

Walau hanya pria biasa
Yang tak berguna sama sekali
Apakah aku bisa mengalahkan semua
Saingan dalam mencintaimu

Ku kan terus berjuang
Tak peduli apapun hasilnya
Kesulitan dalam kehidupan
Pasti akan kupecahkan
Jika demi dirimu
Seluruh tenaga kan ku kerahkan
Walau ku tidak percaya diri
Cinta berada di sisiku
Do my best!

Ku kan terus berjuang
Ku tidak akan pernah menyerah
Gunung yang amat tinggi sekalipun
Pasti akan bisa ku daki
Jika ku mengingatmu
Semua dapat kulakukan
Walaupun aku tidak berbakat
Sampai mimpiku terkabul
Do my best!
Oh, do my best!

Virgin Love

    anata dakara oshieru
    My secret...
    tomodachi ni mo hanashitenai no

    katate ijou
    otoko wa ita wa
    gakkou ja chotto
    uwasa no watashi
    renai no kazu wa uso ja nai
    honkisa kagen wa bimyou...

    otonabita onna no ko
    iu dake iu dake mieppari
    sono saki wa mikeiken
    senobi wo shite ikiteru no
    otonabita onna no ko
    mikake ijou
    SABA wo yomu
    hayaku dareka ubatte
    hayaku dareka ubatte
    hayaku dareka
    kite kite kite
    Virgin love

    sodachisugita kajitsu wo
    moteamasu
    miseinen no aseru Privacy

    KISU kurai ja warawareru wa
    minna ni hanashi
    awaseteru kedo
    deai ga aru made machikirenai
    mamotteru dake ja muda

    nokosareta onna no ko
    shousuu shousuu MAINORITII
    sono gishiki mikeiken
    sonna jijitsu kakushite
    nokosareta onna no ko
    shun ga owaru
    sono mae ni
    honki dakara ii desho?
    honki dakara ii desho?
    honki dakara
    ii! ii! ii!
    Virgin love

    sore wa kitto taisetsu na mono
    ai shiteru kara
    agete mo ii wa
    anata ni deatte kimeta no
    saisho no aite wa zetsumyou

    otonabita onna no ko
    iu dake iu dake mieppari
    sono saki wa mikeiken
    senobi wo shite ikiteru no
    otonabita onna no ko
    mikake ijou
    SABA wo yomu
    hayaku dareka ubatte
    hayaku dareka ubatte
    hayaku dareka
    kite kite kite
    Virgin love